联系方式
国内业务部     

杨老师 188 1117 1135

林老师 157 1283 7658

巩老师 135 2261 4799

魏老师 185 1974 8863

王老师 138 1060 7276

010-62288246/8552
010-62289006(传真)
国际业务部
010-62288285
010-62288834 (传真)
运营管理部
010-62288289
产品研发与师资管理部
010-62288321/8499

中央财经大学培训学院

中央财经大学继续教育学院

海外留学专栏

常见英文工作名称

发布时间:2010年01月27日 14:20    浏览次数:    来源:



Ministry of Labour  劳工部 (美作:Department of Labor)
   labour market  劳工市场, 劳务市场
   Labour exchange, Employment exchange  职  业介绍所 (美作:Employment Bureau)
   labour management  职业介绍经纪人
   full employment  整日制工作
   to be paid by the hour  按小时付酬
   seasonal work  季节工作
   piecework work  计件工作
   timework work  计时工作
   teamwork work  联合工作
   shift work  换班工作
   assembly line work  组装线工作 (美作:serial production)
   workshop  车间
   handicrafts, crafts  手艺, 技艺
   trade, craft  行当
   profession, occupation  职务
   employment, job  工作
   situation, post  位置
   job  一件工作
   vacancy  空缺, 空额
   work permit  工作许可证
   to apply for a job  求职, 找工作
   application(for a job)  求职
   to engage, to employ  雇用
   work contract  劳务合同
   industrial accident  劳动事故
   occupational disease  职业病
   vocational guidance  职业指导
   vocational training  职业训练
   retraining, reorientation, rehabilitation  再训练, 再培训
   holidays, holiday, vacation  假期
   labour costs, labour input  劳力成本
   fluctuation of labour  劳力波动 (美作:of   labor)
   worker  工作者
   permanent worker  长期工, 固定工
   personnel, staff  人员
   employee  职员
   clerk, office worker  办公室人员
   salary earner  雇佣工人
   workman  工人
   organized labour  参加工会的工人
   skilled worker  技术工人
   unskilled worker  非技术工人
   specialized worker  熟练工人
   farm worker  农场工人
   labourer worker  农业工人
   day labourer  日工
   seasonal worker  季节工
   collaborator  合作者
   foreman  工头
   trainee, apprentice  学徒工
   apprenticeship  学徒
   artisan, craftsman  工匠
   specialist  专家
   night shift  夜班
   shortage of labour, shortage of manpower  缺乏劳力
   working class  工人阶级
   proletarian  无产者
   proletariat  无产阶级
   trade union  工会 (美作:labor union)
   trade unionist  工团主义者
   trade unionism  工团主义
   guild  行会,同会,公会
   association, society, union  协会
   emigration  移民,移居
   employer  雇主,老板
   shop steward  (工厂的)工会代表 (美作:union delegate)
   delegate  代表
   representative  代表
   works council  劳资联合委员会
labour law  劳工法
   working day, workday  工作日
   full-time employment, full-time job, full-time work  全天工作
   part-time employment, part-time job, part-time   work  半日工作
   working hours  工作时间
   overtime  业余时间
   remuneration  报酬
   pay, wage, salary  工资
   wage index  工资指数
   minimum wage  最低工资
   basic wage  基础工资
   gross wages  全部收入
   net, real wages  实际收入
   hourly wages, wage rate per hour  计时工资
   monthly wages  月工资
   weekly wages  周工资
   piecework wage  计件工资
   maximum wage  最高工资 (美作:wage ceiling)
   sliding scale  按物价计酬法
   payment in kind  用实物付酬
daily wages  日工资
   premium, bonus, extra pay  奖励
   payday  发工资日, 付薪日
   pay slip  工资单
   payroll  薪水册
   unemployment benefit  失业救济
   old-age pension  退休金,养老金
   collective agreement  工会代表工人与资方代表达成的协议
   retirement  退休
claims  要求
   strike  罢工
   striker  罢工者
   go-slow  怠工(美作:slow-down)
   lockout  停工(业主为抵制工人的要求而停工)
   staggered strike  阶段性罢工
   strike picket  罢工纠察队员
   strike pay  罢工津贴(由工会给的)
   strikebreaker, blackleg  破坏罢工者
   down tools, sit-down strike  静坐
   demonstration, manifestation  示威
   sanction  制裁
   unemployment  失业
   seasonal unemployment  季节性失业
   underemployment  不充分就业
   unemployed man  失业者(个人)
   the unemployed  失业者(集体)
   to discharge, to dismiss  辞退,开除,解雇
   dismissal  开除,解雇
   to terminate a contract  结束合同,结束契约
   negotiation  谈判
   collective bargaining  劳资双方就工资等问题谈判
   receptionist  接待员
   typist  打字员
   key puncher  电脑操作员
   stenographer  速记员
   telephone operator  电话接线员
   programmer  电脑程序员
   system analyst  系统分析员
   shorthand typist  速记打字员
   office girl  女记事员
   public servants  公务员
   national public servant  国家公务员
   local public service employee  地方公务员
   nation railroad man  国营铁路职员
   tracer  绘图员
   illustrator  汇稿员
   saleswoman  女店员
   pilot  驾驶员
   simultaneous  同时译员
   publisher  出版人员
   graphic designer  美术设计员
   delivery boy  送报员
   secretary  秘书
   policeman  警察
   journalist  记者
   editor  编辑
   interpreter  通译者
   director  导演
   talent  星探
   actor  男演员
   actress  女演员
   photographer  摄影师
   scholar  学者
   translator  翻译家
   novelist  小说家
   playwright  剧作家
   linguist  语言学家
   botanist  植物学家
   economist  经济学家
   chemist  化学家
   scientist  科学家
   philosopher  哲学家
   politician  政治学家
   physicist  物理学家
   astropologist  人类学家
   archaeologist  考古学家
   geologist  地质学家
   expert on folklore  民俗学家
   mathematician  数学家
   biologist  生物学家
   zoologist  动物学家
   statistician  统计学家
   physiologist  生理学家
   futurologist  未来学家
   artists  艺术家
   painter  画家
   musician  音乐家
   composer  作曲家
   singer  歌唱家
   designer  设计家
   sculptor  雕刻家
   designer  服装设计师
   fashion coordinator  时装调配师
   dressmaker  女装裁剪师
   cutter  裁剪师
   sewer  裁缝师
   tailor  西装师傅
   beautician  美容师
   model  模特
   ballerina  芭蕾舞星
   detective  刑警
   chief of police  警察局长
   taxi driver  出租车司机
   clerk  店员
   mailman  邮差
   newspaper boy  报童
   bootblack  擦鞋童
   poet  诗人
   copywriter  撰稿人
   producer  制片人
   newscaster  新闻评论人
   milkman  送奶人
   merchant  商人
   florist  卖花人
   baker  面包师
   greengrocer  菜贩
   fish-monger  鱼贩
   butcher  肉贩
   shoe-maker  鞋匠
   saleswoman  女店员
   stewardess  空中小姐
   conductor  车掌
   station agent  站长
   porter  行李夫
   car mechanic  汽车修理师
   architect  建筑师
   civil planner  城市设计师
   civil engineer  土木技师
   druggist, chemist, pharmacist  药剂师
   guide  导游
   oil supplier  加油工
   (public) health nurse  保健护士
   dentist  牙科医生
   supervisor  监工
   forman  工头
   doctor  医生
   nurse  护士
版权所有: 中央财经大学  地址:北京市海淀区学院南路39号  邮编:100081